Убежище
Регистрация
Advertisement
Убежище

Великая охота за звёздами (англ. The Great Sunset Sarsaparilla Star Cap Hunt)[1] — неотмечаемый квест Fallout: New Vegas.

Предыстория[]

Исследуя пустошь Мохаве, Курьер однажды наткнётся на необычную бутылочную крышку — на её внутренней поверхности будет изображена яркая звезда голубого цвета.

Описание[]

Квест знакомит Курьера с крышками от «Сансет саспариллы» со звездой, их ценностью, а также стимулирует обращать на них внимание и собирать их.

Задачи[]

Квест не имеет задач или стадий.

Подробное прохождение[]

Изучая интерьеры домов жителей Гудспрингс, Курьер в доме Труди или простого фермера может подобрать необычную крышку с голубой звездой. Не придав ей особого значения — покупать её никто не станет, — он может позабыть об этом и продолжить путешествие по Мохаве.

Малколм Холмс[]

— Что это за сокровище такое?
— Никто не знает. Деньги? Оружие? Вода? Это что-то ценное — а может, было ценным — что ещё людям нужно, чтобы с ума сходить?

Малколм сам мало что знает.

Однажды в тихом укромном месте[2] Курьера окликнет пожилой путник в полном облачении коробейника. Назвавшись Малколмом Холмсом, он начнёт беседу издалека, но быстро решит перестать врать и перейдёт к настоящей цели диалога. Малколм скажет, что случайно заметил, как Курьер подобрал крышку с синей звездой и, что удивительно, никак при этом на неё не отреагировал. Догадавшись, что Курьер не имеет представления об их ценности, Малколм решил остановить его и рассказать о крышках, предварительно убедившись, что Курьер не рейдер.

Окажется, что на пустошах ходит старая легенда о довоенном сокровище, спрятанном неизвестно где, доступ к которому можно получить с помощью крышек с синими звёздами, называемыми «Звёзды Сансет Саспариллы». Отыскать такие крышки проще всего на обычных бутылках «сансет саспариллы», либо где угодно на пустошах, в различном мусоре. С довоенных времён сокровище «хранит человек по имени Фестус, и именно ему нужно отдать крышки со звёздами». На прощание Малколм добавит, что многие в пустошах сошли с ума в погоне за сокровищем и готовы убить за такие крышки, отдельно упомянув человека по имени Аллен Маркс, как самого опасного из них.

Курьер сможет поторговать с Малколмом, а также выкрасть у него шесть «крышек со звездой», решив принять вызов и вступить в гонку за сокровищами «Сансет Саспариллы».

Джеклин и Томас[]

— Эй, это опять т… что случилось? Ты чего на меня так пялишься?

Пусть не сразу, но Курьер всё же догадался.

Миновав автодром «Айвенпа» и Ниптонский пит-стоп, двигаясь на восток вдоль 164-го шоссе к Ниптону, Курьер услышит звуки стрельбы. Два нейтральных ему персонажа, Томас и Джеклин, будут вести дуэль, при этом девушка будет отчаянно звать на помощь. Курьер может вмешаться, поддержав одну из сторон, а может лишь понаблюдать за ходом перестрелки. Чьей бы победой стычка ни завершилась, победитель сам заведёт диалог с Курьером.

Если выжил Томас[3], то он подбежит к Курьеру и будет выглядеть слегка обескураженным, не понимая, с чего вдруг милая девушка, с которой они уже несколько дней путешествовали вместе, на него напала. В поисках причин её поступка он придёт к выводу, что девушку привлекли его бусы-талисман, собранные из крышек с синими звёздами. Курьер может сказать Томасу, что обладание такими крышками рискованно («Красноречие» 50), после чего любезно забрать все семь крышек, либо предложить избавиться от них самостоятельно. «Страшный человек» может запугать Томаса, тогда убеждения будут излишни. Попытка заполучить бусы другим способом приведёт к агрессии Томаса, однако Курьер может их просто украсть.

Если выжила Джеклин, то она сначала бросится к Томасу, а уже затем к Курьеру. Поблагодарив его за помощь, она выразит недоумение и скажет, что «этот бешеный» внезапно напал на неё и требовал отдать какие-то звёзды, а заодно аккуратно поинтересуется, говорит ли это о чём-то Курьеру или нет. Тот, заметивший, что Джеклин наклонилась над трупом Томаса, может спросить её о причине такого поступка. Джеклин пробормочет что-то по поводу украденных у неё бус из крышек с синими звёздами, которые она лишь забрала обратно, также уточнив у Курьера, знает ли он о таких. Если он соображает быстро и вспомнил слова Холмса об охотниках за сокровищами, либо на самом деле не понимает, о чём речь[4], то Джеклин потеряет к Курьеру интерес и двинется прочь.

Обыскав после разговора с Джеклин тело Томаса и прочитав его дневник, Курьеру откроется вся предыстория и он может догнать Джеклин, чтобы восстановить справедливость[5]. «Страшный человек» сможет убедить Джеклин отдать ожерелье, решив дело миром, а во всех других случаях девушка нападёт на Курьера.

Ещё при первом разговоре наблюдательный Курьер раскусит Джеклин («Интеллект» 7)[6], насчитав семь крышек на бусах, но сказав, что они состоят из шести — Джеклин нападёт на Курьера, едва тот уличит её в незнании деталей «собственных» бус.

Если же в первом разговоре Курьер не задумываясь расскажет, что знает о «звёздах», то Джеклин быстро свернёт разговор и двинется прочь, но, как только Курьер отвернётся от неё, сразу же нападёт[7].

Завершающий этап[]

После стольких происшествий, связанных с редкими крышками, Курьеру, возможно, стоит повнимательнее относиться к довоенной легенде, особенно к словам Малколма об Аллене Марксе. Продолжение истории ждёт Курьера в штаб-квартире «Сансет Саспариллы», когда он встретит легендарного Фестуса — хранителя сокровищ.

Заметки[]

  • Первую крышку можно поднять где угодно, Малколм появляется после её получения.
  • Курьер может встретить Джеклин и Томаса раньше, чем Малколма, но диалоги с ними сильно зависят от того, есть ли у Курьера хотя бы одна особая крышка.
  • Если Курьер поможет Томасу, атаковав Джеклин, то тот предположит, что это случилось благодаря бусам. Если Курьер проигнорирует стычку — то Томас эту фразу не произнесёт.
  • После смерти Томаса, если он проиграл дуэль, крышки у него исчезают до того, как Джеклин его обыщет. Наоборот, если не дать Джеклин обыскать тело Томаса, убив её до этого, у них обоих будет изначальное количество.
  • Воспользовавшись способностью «Страшный человек» в диалоге с Джеклин, Курьер получит только семь крышек Томаса, две крышки Джеклин останутся при ней.
  • Джеклин нападает на Курьера, если он отвернётся от неё на угол 90°. Такое поведение уникально — ни один другой персонаж таким образом не нападает на Курьера.
Icon cut contentСледующая информация основана на данных вырезанного контента Fallout: New Vegas и не подтверждена основным каноном.
  • В скрипте квеста присутствует переменная Felicia[8], скорее всего относящаяся к вырезанному торговцу с именем «Фелисия», к которому, скорее всего, должен был относиться вырезанный контейнер «Товары Фелисии» (SSHQFeliciaContainer). Контейнер, помимо части названия (SSHQ)[9], находится в той же служебной локации «Склады» (RandomEncounterNPCs), что и Малколм Холмс (SSHQMalcolmHolmes). Ни раса, ни точное местонахождение персонажа неизвестно.
Icon cut content Конец информации, основанной на вырезанном контенте Fallout: New Vegas

За кулисами[]

  • Название квеста — вольная трактовка названия одного из абзацев квеста «Легенда о звезде» из Fallout: New Vegas Official Game Guide.
  • Согласно Fallout: New Vegas Official Game Guide, все действия текущего квеста идут в рамках побочного квеста «Легенда о звезде», однако последний отмечается в Пип-бое уже на финальной стадии, поэтому для соблюдения логики повествования было решено ввести отдельную статью.
  • На англовики есть подобная статья, «The Star Showdown», она также не фигурирует в официальных источниках, включая название, однако описывает только конфликт Джеклин и Томаса, не упоминая Малколма, который фигурирует там уже только в самом квесте «Легенда о звезде». По этой причине интервики-ссылка на англовики весьма условна.
  • Конфликт Джеклин и Томаса можно считать одной из немногих «случайных встреч», которые были реализованы в Fallout: New Vegas. Причин тому несколько, но две основные — упущение и нехватка времени[10].

Баги[]

  • (pc) ПК Во время боя, как друг с другом, так с Курьером, у Томаса и Джеклин оружие в руках становится «невидимым» (версия игры 1.4.0.525).
  • (pc) ПК Может случиться так, что в случае «победы» Джеклин крышек у неё в итоге будет только 2, а не 9, то есть крышки Томаса пропадут (версия игры 1.4.0.525).
  • (pc) ПК Курьер может украсть у Джеклин 9 крышек, а затем воспользоваться способностью «Страшный человек» в диалоге и получить ещё 7 (версия игры 1.4.0.525).

Примечания[]

  1. Данный квест упоминается в Fallout: New Vegas Official Game Guide, но не внесён в таблицу неотмечаемых квестов.
  2. Вокруг должно быть безопасно, плюс Курьер должен находиться в изученной ранее местности.
  3. Скорее всего, так и произойдёт, если Курьер не вмешается.
  4. Сам не обладает этими «звёздами» или Холмса ещё не встречал.
  5. Повторный диалог возможен только при наличии дневника у Курьера.
  6. Получив 25 ОО за проверку.
  7. Если не терять её из поля зрения, то можно обыскать Томаса и поговорить с ней снова, даже запугав её, но потом она всё равно нападёт, как только Курьер отвернётся.
  8. Cтатья на англовики.
  9. Sunset Sarsaparilla Head Quarters, штаб-квартира «Сансет Саспариллы».
  10. Дж. Э. Сойер. Hi Josh. Fallout 3 had random encounters that were (перевод), Tumblr, 2020-09-25.
Основные квесты
Акт 1Удар по голове · Вновь в седле · У костра · Расследование · Звонок
Акт 2Джокер (Туз в рукаве, Смена руководства, Вы и армия, Делайте ваши ставки, Завершающий штрих) · Казино всегда в выигрыше (I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII) · Кесарю кесарево · Казнить нельзя помиловать · Бомбисты · Королевский гамбит · За Республику, часть 2 · Ты почувствуешь приближение/Аризонский убийца
Акт 3Ни богов, ни господ · Всё или ничего · Пришёл, увидел, победил · Эврика!
Дополнительные квесты
Новая Калифорнийская РеспубликаБиттер-Спрингс: больничный блюз · Бумеранг · В погоне за призом · Вернуться домой · Возвращение надежды · Где бы я ни бродил… · Горы, только горы · Ещё немножко · Медицинская история · Можешь на меня положиться · Мы вместе · Не буди медведя! · Не расти трава · Око за око · От поражения до победы один шаг · Охота за головами · Поиски Уайта · Прессинг · Проявить сочувствие · Солнечные блики · Стычка в Боулдер-Сити · Тяжёлая судьба · Целительство · Аварийная частота · Шпиономания
Легион ЦезаряНаёмник Цезаря · Берегись гнева Цезаря! · Гаубица · Жестокое сердце · Легион имя мне · Милость Цезаря · Перст указующий
СтрипЖажда мести · Источник вдохновения · Казино — крышка! · Как мало мы знаем · Когда луна восходит над башней · Пища для гурманов · Прощай, любовь · Таланты, отзовитесь!
Фрисайд и Внешний ВегасАтомное танго · Бери всё · Два сапога пара · Койоты · Коллектор · Кто-то должен приглядеть · Самое время · Солдатский блюз
БомбистыБуги-вуги · В небо! · Плохие муравьишки · Юные сердца
Великие ХаныМедовый месяц в Аба-Даба · Не заставляй меня просить · Папаша · Рука помощи
ПодрывникиМарафон · Почему бы нам не дружить? · Путь исправления · Текли ручьи…
Братство СталиВ неведении · Не суйся в чужие дела · Слепой глаз
ДругиеГород, который мне нравится · Давай полетаем · Догадайся, кого я видел! · Колесо фортуны · Легенда о звезде и Бесценный урок · Недружеский разговор · Одиночество · Стрельба в призрачном городе · Сумасшествие
Квесты напарниковДавние времена · Плата по счетам · Похищение · Собачья жизнь · Сплошные заботы · ЭД-Э, любовь моя · Я забыл забыть
Неотмечаемые квестыХозяин ветро-браминов · Лили и Лео · Безнадёжные задолженности Ленк · Стратегический ядерный лось · Ружьё Вэнса · Вечер боя · Упорнее, лучше, быстрее, сильнее · Поиски Стрипа · Последний шанс для Эстебана · Охотник за головой, I · Сделка с Контрерасом · Не дразни медведя! · Скудный паёк из кукурузы с фасолью · Отдых и получение припасов · Обработка Сила · Караванная шарада Кита · Охотник за головой, II · Я люблю бананы · Обретение полномочий · Почётный ракетчик · Немножко пошлёпать и пощекотать · Встреча с равным · Краткосрочные потребности · Регулярные поставки · Друг Последователей · Документы, пожалуйста · Большой куш: «Атомный ковбой» · Развлечения со шляпой · Грабительницы Мод · Достань до неба, дядя! · Болтовня Тлена · Порка мёртвого тела · Сладкоречивый преступник · Большой куш: Гоморра · Пофлиртовать с Джоаной · Блестящий кутёж! · Бесполезные безделушки или коллекционные сувениры? · Большой куш: Топс · Большой куш: Ультра-Люкс · Ты заставляешь меня чувствовать себя женщиной · Снаряжение из Убежища · Блуждания туриста · Мы должны прекратить такие встречи, IV · Уговаривать дубиной · Восприимчивый ум маленького бомбиста · Медвежьи радости · Не хватает нескольких ракет · Сплавить железо  · Отжиг! · Помощь Хелфорду · Надёжный помощник · Лавроносный гладиатор · Порошок для народа · Вырывая (или разрывая) Сержанта Тедди · Осквернение мемориала · Мы должны прекратить такие встречи, III · Шоссе в опасную зону, I · Шоссе в опасную зону, II · Правила Каравана Ринго · Мы должны прекратить такие встречи, I · Мы должны остановить такие избиения · Починка радиоприёмника Труди · Сущность эксгумации · Когти прочь! · Требуется яйцо когтя смерти · Энергию людям · Вылечить лапу · Бартон Финк · Пара мёртвых Отчаянных  · Команда слабоумных наёмников · Большой куш: «Викки и Вэнс» · Железа для домашней готовки · Мысль дня · Бездействие демократии · Гуль старой закалки · Упаковка пистолета · Братские узы, I · Братские узы, II · Эмиссар Эдди · Энди и Чарли · Получение приёма от Энди · Осмотр Штраус · Крики брамина · Мы должны прекратить такие встречи, II · Командный дух · Пополнение запасов · Аризонский падальщик · · · Арахнофобия · Великая охота за звёздами · Враг Цезаря · Компьютерный вирус · Медицинские шалости · Что вы тут делали, дикари?
Квесты из дополнений
Dead MoneyОткрытие «Сьерра-Мадре»‎ · Найти ошейник 8: «Дог» · Найти ошейник 14: Дин Домино · Найти ошейник 12: Кристин · Огни в небе · Играйте, музыканты · Смешанные сигналы · Начало гала-представления · Остановить зверя · На сцену «Тампико» · Былая роскошь · Ограбление века · Большой куш: Сьерра-Мадре
Honest HeartsВеликая лестница · Бремя цивилизации · Военнопленные · Помощь Скорбящим · Ловушка для туриста · Опасная дорога · Ритуал приёма  · Побег из Зайона · Исход из рая · Прибытие в Зайон · Достопримечательности · Разведка боем · Речные чудища · Долг перед усопшими · Семейное дело · Отбить мост · Перед бурей · Перебить Белые Ноги · Толстороги Восточной Вирджинии  · На рыбалку · Хаос в Зайоне · Экспедиция «Добрый путь»
Old World BluesОбмен мыслями · Долой барьеры · Добро пожаловать на гору · Агрессивные гости · Лучший друг мозга · На той же частоте · Оказываем влияние на людей · Полевые исследования · Кино после полуночи · Проект X-13 · Проект X-13 — Возвращение · Блюз Старого Мира · У всех моих друзей есть выключатели · Улучшение звукового эмиттера · Что в имени? · X-2: Странная передача! · X-8: ужас в средней школе! · X-13: Сложности проникновения · Он пришёл… И ушёл · X-8 тест: сбор данных · X-8 повторный тест: сбор данных
Lonesome RoadВоссоединение · Пусковая установка · Работа · Пуск · Обитатели туннелей · Разлом · Курьер · Конец · Апокалипсис
Advertisement