ФЭНДОМ


Gametitle-FNV

Целительство (Ошибки перевода/Fallout: New Vegas|Ошибки перевода) Icon sic (англ. I Don't Hurt Anymore) — побочный квест Fallout: New Vegas.

Предыстория Править

Лагерь Маккарран — крупнейший опорный пункт армии НКР в Мохаве. Он является домом для многих войсковых соединений, ожидающих перебазирования, и большинство из них разместились на обширной территории парковки, недалеко от терминала. Добравшись до лагеря, Курьер сможет лично оценить шансы НКР на доминирование в Мохаве и, при желании, повысить их, вмешавшись в дела командиров или судьбы простых бойцов.

Описание Править

Узнав о трагедии, случившейся с капралом Бетси, Курьер должен обратить её внимание на наличие проблемы.

Задачи Править

Подробное прохождение Править


« Еще чуть-чуть поговоришь со мной, крошка, и все подумают, что мы вместе. И я не против. »

Курьер обворожительна.



Первый разведывательный батальон НКР, элита армии и участники битвы за дамбу Гувера, вынужден находиться в Маккарране, являясь единственным действенным средством сдерживания Чертей, постоянно атакующих лагерь. Напор Чертей оказался столь силён, что командование вынуждено держать здесь 1-й разведбат, хотя войска в районе реки Колорадо остро нуждаются в поддержке ветеранов.

Прибыв в лагерь и попав на территорию терминала, Курьер может пообщаться с майором Датри, отвечающим за деятельность 1-го разведбата, узнав от него о Чертях и проблемах, с ними связанных. В разговоре он предложит выследить и устранить трёх особо опасных Чертей, а рассказывая про одного из них, Шеф-Шефа, упомянет, что тот изнасиловал одного из его снайперов. Общение с командиром «красных беретов», лейтенантом Горобцом, даст больше подробностей: пострадавшим от Шеф-Шефа снайпером является капрал Бетси, его подчинённая, которая попала в засаду вместе с Десяткой пик, своим напарником. Лейтенант отметит, что Бетси стала неадекватно себя вести по отношению к женщинам и попросит Курьера помочь, уговорив капрала обратиться за помощью.

Действительно, если Курьер — женщина, то капрал в диалоге будет вести себя достаточно развязно, давая понять, что неравнодушна к симпатичным девушкам, а если Курьер явно привлекательна («Харизма» 7), то почти в каждом ответе Бетси будет читаться едва сдерживаемое желание близости. Способность «Шерше ля фам» даже позволит договориться с капралом о встрече в «Гоморре», когда та будет в увольнении. Курьер-мужчина, конечно, будет лишён таких ласковых слов, а Бетси будет достаточно холодна, явно указывая, что недолюбливает мужчин.

Чтобы убедить девушку обратиться к врачу, Курьер должен неплохо разбираться в психологии («Медицина» 40) или хорошо уметь влиять на людей («Красноречие» 60), так как в противном случае она не будет его слушать, и Курьеру придётся поискать другой способ — заручиться поддержкой её сослуживцев. Опросив сержанта Горечавку и Десятку пик, Курьер выяснит, что они оба с разными проблемами приходили к доктору Усанаги и обоим она помогла. Получив от Десятки пик маркер карты её клиники, Курьер должен опросить оставшегося бойца — капрала Стерлинга. Рассказав свою историю о побеге из Мальпаиса, Стерлинг посоветует передать Бетси не идти на поводу у гордыни, также намекая обратиться за помощью.

Капрал Бетси внемлет уговорам и согласится сходить к Усанаги. Лейтенант обрадуется новостям, но попросит Курьера лично сходить к доктору и убедиться, что у неё будет время, так как опасается, что Бетси сбежит при любой подвернувшейся возможности.

Завершающий этап Править


« — Капрал Бетси идёт к тебе вправлять мозги. Они у неё не в порядке. »

Курьер туповат.



Медицинская клиника Нью-Вегаса, где работает доктор Усанаги, находится северо-восточнее Маккаррана. Доктор сразу же согласится работать с Бетси, и Курьер выполнит свою задачу, получив 250 ОО, «добрую славу»[1] в НКР и улучшив свою карму[2].

Если позже Курьер поможет майору Датри и убьёт Шеф-Шефа, то может сообщить об этом Бетси — обрадовавшись, женщина лично от себя вручит герою немного денег — три купюры по 100 долларов НКР и четыре по 20.

Заметки Править

  • Место действия квеста зависит от выполнения квеста «Охота за головами» — по его завершении разведотряд переместится в лагерь Форлорн-Хоуп и текущий квест может быть взят/продолжен там.
  • Способность «Шерше ля фам» в диалоге не появляется, если «Харизма» меньше 7.
  • Наравне с Бетси, капрал Стерлинг отметит красоту Курьера-женщины, если её «Харизма» не меньше 7.
  • Курьер может уговорить Бетси, применив навыки «Медицины», «Красноречия» или выслушав доводы её товарищей по оружию — на результате это не скажется, однако Горобец по-разному отреагирует на способ достижения успеха.
  • Диалоги с Десяткой пик, лейтенантом Горобцом и доктором предусматривают альтернативные варианты при «Интеллекте» Курьера 3 и менее.
  • Курьер может получить персональную награду от Бетси после убийства Шеф-Шефа даже не зная о произошедшем с ней.

За кулисами Править

Название квеста на английском языке («I Don’t Hurt Anymore» рус. «Я больше не болею») — отсылка к одноимённой песне, написанной в 1954 году Хэнком Сноу (Hank Snow) на слова Дона Робертсона (Don Robertson) и Уолтера Роллинса (Walter E. Rollins). В произведении воспевается радость от излечения от мук любви, всё ещё остававшихся после расставания. Ссылка на YouTube.

Примечания Править

  1. Рост на 2 «единицы».
  2. Рост на 100 «единиц».
Основные квесты
Акт 1Удар по голове · Вновь в седле · У костра · Расследование · Звонок
Акт 2Джокер (Туз в рукаве, Смена руководства, Вы и армия, Делайте ваши ставки, Завершающий штрих) · Казино всегда в выигрыше (I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII) · Кесарю кесарево · Казнить нельзя помиловать · Бомбисты · Королевский гамбит · За Республику, часть 2 · Ты почувствуешь приближение/Аризонский убийца
Акт 3Ни богов, ни господ · Всё или ничего · Пришёл, увидел, победил · Эврика!
Дополнительные квесты
Новая Калифорнийская РеспубликаБиттер-Спрингс: больничный блюз · Бумеранг · В погоне за призом · Вернуться домой · Возвращение надежды · Где бы я ни бродил… · Горы, только горы · Ещё немножко · Медицинская история · Можешь на меня положиться · Мы вместе · Не буди медведя! · Не расти трава · Око за око · От поражения до победы один шаг · Охота за головами · Поиски Уайта · Прессинг · Проявить сочувствие · Солнечные блики · Стычка в Боулдер-Сити · Тяжёлая судьба · Целительство · Аварийная частота · Шпиономания
Легион ЦезаряНаёмник Цезаря · Берегись гнева Цезаря! · Гаубица · Жестокое сердце · Легион имя мне · Милость Цезаря · Перст указующий
СтрипЖажда мести · Источник вдохновения · Казино — крышка! · Как мало мы знаем · Когда луна восходит над башней · Пища для гурманов · Прощай, любовь · Таланты, отзовитесь!
Фрисайд и Внешний ВегасАтомное танго · Бери всё · Два сапога пара · Койоты · Коллектор · Кто-то должен приглядеть · Самое время · Солдатский блюз
БомбистыБуги-вуги · В небо! · Плохие муравьишки · Юные сердца
Великие ХаныМедовый месяц в Аба-Даба · Не заставляй меня просить · Папаша · Рука помощи
ПодрывникиМарафон · Почему бы нам не дружить? · Путь исправления · Текли ручьи…
Братство СталиВ неведении · Не суйся в чужие дела · Слепой глаз
ДругиеГород, который мне нравится · Давай полетаем · Догадайся, кого я видел! · Колесо фортуны · Легенда о звезде и Бесценный урок · Недружеский разговор · Одиночество · Стрельба в призрачном городе · Сумасшествие
Квесты напарниковДавние времена · Плата по счетам · Похищение · Собачья жизнь · Сплошные заботы · ЭД-Э, любовь моя · Я забыл забыть
Неотмечаемые квестыХозяин ветро-браминов · Лили и Лео · Безнадёжные задолженности Ленк · Стратегический ядерный лось · Ружьё Вэнса · Вечер боя · Упорнее, лучше, быстрее, сильнее · Поиски Стрипа · Последний шанс для Эстебана · Охотник за головой, I · Сделка с Контрерасом · Не дразни медведя! · Скудный паёк из кукурузы с фасолью · Отдых и получение припасов · Обработка Сила · Караванная шарада Кита · Охотник за головой, II · Я люблю бананы · Обретение полномочий · Почётный ракетчик · Немножко пошлёпать и пощекотать · Встреча с равным · Краткосрочные потребности · Регулярные поставки · Друг Последователей · Документы, пожалуйста · Большой куш: «Атомный ковбой» · Развлечения со шляпой · Грабительницы Мод · Достань до неба, дядя! · Болтовня Тлена · Порка мёртвого тела · Сладкоречивый преступник · Большой куш: Гоморра · Пофлиртовать с Джоаной · Блестящий кутёж! · Бесполезные безделушки или коллекционные сувениры? · Большой куш: Топс · Большой куш: Ультра-Люкс · Ты заставляешь меня чувствовать себя женщиной · Снаряжение из Убежища · Блуждания туриста · Мы должны прекратить такие встречи, IV · Уговаривать дубиной · Восприимчивый ум маленького бомбиста · Медвежьи радости · Не хватает нескольких ракет · Сплавить железо  · Отжиг! · Помощь Хелфорду · Надёжный помощник · Лавроносный гладиатор · Порошок для народа · Вырывая (или разрывая) Сержанта Тедди · Осквернение мемориала · Мы должны прекратить такие встречи, III · Шоссе в опасную зону, I · Шоссе в опасную зону, II · Правила Каравана Ринго · Мы должны прекратить такие встречи, I · Мы должны остановить такие избиения · Починка радиоприёмника Труди · Сущность эксгумации · Когти прочь! · Требуется яйцо когтя смерти · Энергию людям · Вылечить лапу · Бартон Финк · Пара мёртвых Отчаянных  · Команда слабоумных наёмников · Большой куш: «Викки и Вэнс» · Железа для домашней готовки · Мысль дня · Бездействие демократии · Гуль старой закалки · Упаковка пистолета · Братские узы, I · Братские узы, II · Эмиссар Эдди · Энди и Чарли · Получение приёма от Энди · Осмотр Штраус · Крики брамина · Мы должны прекратить такие встречи, II · Командный дух · Пополнение запасов · Аризонский падальщик · · · Арахнофобия · Великая охота за звёздами · Враг Цезаря · Компьютерный вирус · Медицинские шалости
Квесты из дополнений
Dead MoneyОткрытие «Сьерра-Мадре»‎ · Найти ошейник 8: «Дог» · Найти ошейник 14: Дин Домино · Найти ошейник 12: Кристин · Огни в небе · Играйте, музыканты · Смешанные сигналы · Начало гала-представления · Остановить зверя · На сцену «Тампико» · Былая роскошь · Ограбление века · Большой куш: Сьерра-Мадре
Honest HeartsВеликая лестница · Бремя цивилизации · Военнопленные · Помощь Скорбящим · Ловушка для туриста · Опасная дорога · Ритуал приёма  · Побег из Зайона · Исход из рая · Прибытие в Зайон · Достопримечательности · Разведка боем · Речные чудища · Долг перед усопшими · Семейное дело · Отбить мост · Перед бурей · Перебить Белые Ноги · Толстороги Восточной Вирджинии  · На рыбалку · Хаос в Зайоне · Экспедиция «Добрый путь»
Old World BluesОбмен мыслями · Долой барьеры · Добро пожаловать на гору · Агрессивные гости · Лучший друг мозга · На той же частоте · Оказываем влияние на людей · Полевые исследования · Кино после полуночи · Проект X-13 · Блюз Старого Мира · У всех моих друзей есть выключатели · Улучшение звукового эмиттера · Что в имени? · X-2: Странная передача! · X-8: ужас в средней школе! · X-13: Сложности проникновения · Он пришёл… И ушёл · X-8 тест: сбор данных
Lonesome RoadВоссоединение · Пусковая установка · Работа · Пуск · Обитатели туннелей · Разлом · Курьер · Конец · Апокалипсис